(85) [And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
85. When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship?
الترجمة الإنجليزية
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
As he said to his father and his people, "What is it that you worship?
Dr. Ghali - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
When he said to his father and to his people: "What is it that which you worship?
Muhsin Khan - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
When he said unto his father and his folk: What is it that ye worship?
Pickthall - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship?
Yusuf Ali - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
Sahih International - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
(37:85) and said to his father and his people:5 “Whom do you
worship?
worship?
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
He said to his father and his people, ‘What are you worshipping?
Abdul Haleem - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
when he said to his father and his people, “What is that which you worship?
Mufti Taqi Usmani - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
and said to his father and his people, “What are you worshipping?
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
and said to his father and his people, “What are you worshipping?
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and said to his father and his people, “What are you worshiping?
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
85. When he said to his father and his idolatrous nation, rebuking them, “What do you worship instead of Allah?”
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
He said to his father and his people: ‘What is this that you worship?
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي