A upitaj ih: "Zar su za Gospodara tvoga – kćeri, a za njih – sinovi,
الترجمة البوسنية - كوركت
A upitaj ih: "Zar su za Gospodara tvoga - kćeri, a za njih sinovi
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Upitaj, Vjerovjesniče, svoje sunarodnike, koreći ih: “Kako to da kćeri, koje vama nisu drage, pripisujete Allahu, a sinove, koje volite, pripisujete sebi?! Kakva je to podjela?”
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
A upitaj ih: "Zar su za Gospodara tvoga – kćeri, a za njih – sinovi,
Bosnian - Bosnian translation
A upitaj ih: “Zar su za Gospodara tvog kćeri, a za njih sinovi?
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة