Entonces dirán: "¿No es posible que nos den una prórroga?"
الترجمة الإسبانية
203. Entonces dirán: «¿No se nos concederá un plazo de tiempo (para que podamos creer)?».
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
203. Entonces dirán: “¿No se nos concederá un plazo de tiempo (para que podamos creer)?”.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ
Entonces dirán: "¿No es posible que nos den una prórroga?"
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation