(74) They said, "But we found our fathers doing thus."
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
74. They said: "(Nay) but we found our fathers doing so."
الترجمة الإنجليزية
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said, "No indeed, (but) we found our fathers thus performing."
Dr. Ghali - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said: "Nay, but we found our fathers doing so."
Muhsin Khan - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said: Nay, but we found our fathers acting on this wise.
Pickthall - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said: "Nay, but we found our fathers doing thus (what we do)."
Yusuf Ali - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said, "But we found our fathers doing thus."
Sahih International - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
(26:74) They answered: "No; but we found our forefathers doing so."3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They replied, ‘No, but this is what we saw our fathers doing.’
Abdul Haleem - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They said, “No, but we have found our fathers doing like this.”
Mufti Taqi Usmani - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They replied, “No! But we found our forefathers doing the same.”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
قَالُواْ بَلۡ وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
They replied, “No! But we found our forefathers doing the same.”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
They said, “No, but this is what we found our forefathers doing.”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
74. They said, They do not hear us when we supplicate to them, nor do they benefit us when we feed them, nor harm us if we disobey them. However, the reality is that we found our forefathers doing that, so we follow them.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
They said: ‘But we found our forefathers doing the same’.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي