أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Неужели вы будете возлежать с мужчинами из миров
Elmir Kuliev - Russian translation
أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Лут продолжал: "Неужели вы приходите к мужчинам и предаётесь с ними греху, предпочитая их женщинам?"- Лут хотел этим осудить великий грех, в который впал его народ.-
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Неужели вы приходите (чтобы иметь близость) к мужчинам из всех миров
Abu Adel - Russian translation
165) Неужели вы станете приходить к мужчинам из людей, чтобы иметь близость с ними?!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم