(79) And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
79. And it is He Who has created you on the earth, and to Him you shall be gathered back.
الترجمة الإنجليزية
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He is The One Who has propagated you in the earth, and to Him you will be mustered.
Dr. Ghali - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And it is He Who has created you on the earth, and to Him you shall be gathered back.
Muhsin Khan - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He it is Who hath sown you broadcast in the earth, and unto Him ye will be gathered.
Pickthall - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered back.
Yusuf Ali - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered.
Sahih International - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
(23:79) It is He Who has dispersed you all around the earth, and it is unto
Him that you shall all be mustered.
Him that you shall all be mustered.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
It is He who made you multiply on earth. It is to Him that you will be gathered:
Abdul Haleem - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He is the One who created you on the earth, and it is He unto whom you will be gathered together.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He is the One Who has dispersed you ˹all˺ over the earth, and to Him you will ˹all˺ be gathered.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
And He is the One Who has dispersed you ˹all˺ over the earth, and to Him you will ˹all˺ be gathered.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
And it is He Who spread you on earth, and to Him you will all be gathered.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
79. O people, it is He Who created you on earth, and to Him alone you will be raised for reckoning and reward on the Day of Judgment.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
And He it is who caused you to multiply on earth; and to Him you shall be gathered.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي