قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Он сказал: «Да, вы станете одними из приближенных».
Elmir Kuliev - Russian translation
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
Фараон им ответил: "Да, вам тогда будет большая награда, и вы будете среди приближённых к нам!"
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
(Фараон) сказал: «Да (будет для вас и награда), и вы будете (еще и) из числа приближенных (ко мне) (если одержите верх)!»
Abu Adel - Russian translation
114) Фараон ответил им словами: «Да, вы получите вознаграждение и будете одними из приближенных, занимающих высокую должность».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم