(122) The Lord of Moses and Aaron."
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
122. "The Lord of Mûsâ (Moses) and Hârûn (Aaron)."
الترجمة الإنجليزية
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
The Lord of Musa (Moses) and Harun." (Aaron)
Dr. Ghali - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
"The Lord of Musa (Moses) and Harun (Aaron)."
Muhsin Khan - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
The Lord of Moses and Aaron.
Pickthall - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
"The Lord of Moses and Aaron."
Yusuf Ali - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
The Lord of Moses and Aaron."
Sahih International - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
(7:122) the Lord of Moses and Aaron.'1
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
the Lord of Moses and Aaron!’
Abdul Haleem - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
the Lord of Mūsā and Hārūn.”
Mufti Taqi Usmani - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
the Lord of Moses and Aaron.”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
the Lord of Moses and Aaron.”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
the Lord of Moses and Aaron.”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
122. He is the Lord of Moses and Aaron (peace be upon them), alone worthy of worship for all people, and the false gods are not worthy of worship.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Pharaoh said: ‘You believe in Him even before I have given you permission! This is indeed a plot you have contrived in this city in order to drive out its people, but you shall soon come to know [the consequences].
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي