E non inviammo a una città un Profeta senza averla poi colpita con la povertà e la malattia, affinché si sottomettessero e si arrendessero.
الترجمة الإيطالية
E non inviammo a uno dei villaggi un profeta dei profeti di Allāh senza che il suo popolo smentisse e rinnegasse, e così li punimmo con la miseria, la povertà e la malattia affinché si sottomettessero ad Allāh, in modo da abbandonare la condizione di miscredenza e superbia in cui versavano; questo è un ammonimento rivolto ad ogni miscredente dei popoli rinnegatori e a Quraish che ha rinnegato e accusato di falsità la Legge di Allāh.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّبِيٍّ إِلَّآ أَخَذۡنَآ أَهۡلَهَا بِٱلۡبَأۡسَآءِ وَٱلضَّرَّآءِ لَعَلَّهُمۡ يَضَّرَّعُونَ
Non inviammo mai un profeta in una città, senza colpire i suoi abitanti con disgrazie e carestie, affinché fossero umili.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation