110. yang hendak mengusir kamu dari negerimu.” (Fir’aun berkata), “Maka apa saran kamu?”
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
yang bermaksud hendak mengeluarkan kamu dari negerimu". (Firʻawn berkata), "Maka apakah yang kamu anjurkan?"
الترجمة الإندونيسية - المجمع
110. yang hendak mengusir kamu dari negerimu." (Fir'aun berkata), "Maka apa saran kamu?"
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
110. Dengan sihirnya itu ia ingin mengusir kalian dari negeri kalian ini. Yaitu negeri Mesir. Kemudian Fir’aun meminta pendapat mereka terkait masalah Musa -‘Alaihissalām- seraya berkata, “Apa saran kalian kepadaku?”
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُمۡۖ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ
yang hendak mengusir kamu dari negerimu.” (Fir‘aun berkata), “Maka apa saran kamu?”
Indonesian - Indonesian translation