99. Si celles-ci étaient de réelles divinités, elles n’y entreraient pas.[333] Tous y resteront pour l’éternité. »
____________________
[333] Elles n’entreraient pas avec vous en Enfer, ô mécréants.
____________________
[333] Elles n’entreraient pas avec vous en Enfer, ô mécréants.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Si ces idoles étaient véritablement des divinités qui méritent d’être adorées, elles ne seraient pas entrées en Enfer avec leurs adorateurs. Tous entreront en Enfer et y demeureront éternellement sans possibilité d’en sortir.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَوۡ كَانَ هَـٰٓؤُلَآءِ ءَالِهَةٗ مَّا وَرَدُوهَاۖ وَكُلّٞ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement.
Muhammad Hamidullah - French translation
Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n’y entreraient pas ; et tous y demeureront éternellement.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله