وَإِنَّهُمۡ عِندَنَا لَمِنَ ٱلۡمُصۡطَفَيۡنَ ٱلۡأَخۡيَارِ
Воистину, они у Нас - в числе избранных, лучших.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَإِنَّهُمۡ عِندَنَا لَمِنَ ٱلۡمُصۡطَفَيۡنَ ٱلۡأَخۡيَارِ
Поистине, они у Нас из избранных, добродеющих.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَإِنَّهُمۡ عِندَنَا لَمِنَ ٱلۡمُصۡطَفَيۡنَ ٱلۡأَخۡيَارِ
и поистине они у Нас, однозначно, из числа избранных, лучших.
Abu Adel - Russian translation
47) Поистине, они перед Нами одни из тех, кого Мы избрали для повиновения и поклонения Себе, и Мы избрали их для передачи людям Нашего послание.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم