Od tebe ne zavisi da li će On pokajanje njihovo primiti ili će ih na muke staviti, jer oni su zaista nasilnici.
الترجمة البوسنية - كوركت
Ništa ne zavisi od tebe: bilo da im On pokajanje primi, ili da ih kazni, jer oni su, doista, zulumćari.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Pošto je Allahov Poslanik molio Allaha da uništi glavešine mnogobožaca, nakon onoga što su uradili na Uhudu, Allah mu je rekao: "Od tebe ništa ne zavisi već je sve u Allahovim rukama. Strpi se dok Allah ne presudi među vama; ili će se pokajati i primiti islam ili će ustrajati na svom nevjerstvu pa će ih kazniti, i tada bi bili nepravednici koji zaslužuju kaznu."
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَيۡسَ لَكَ مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءٌ أَوۡ يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡ أَوۡ يُعَذِّبَهُمۡ فَإِنَّهُمۡ ظَٰلِمُونَ
Od tebe ne zavisi da li će On pokajanje njihovo primiti ili će ih na muke staviti, jer oni su zaista nasilnici.
Bosnian - Bosnian translation
Ništa ne zavisi od tebe: bilo da im On pokajanje primi, ili da ih kazni, jer oni su, doista, zulumćari.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة