Deja el mar [luego de que se haya abierto para ti] tal como está, que el ejército será ahogado.
الترجمة الإسبانية
24. »Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
24. Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército los sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará”.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ
Deja el mar [luego de que se haya abierto para ti] tal como está, que el ejército será ahogado.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation