(25) How much they left behind of gardens and springs
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
25. How many of gardens and springs that they [Fir‘aun’s (Pharaoh) people] left behind,
الترجمة الإنجليزية
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
They left how many gardens and springs,
Dr. Ghali - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
How many of gardens and springs do they [Fir'aun's (Pharaoh) people] left.
Muhsin Khan - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
How many were the gardens and the watersprings that they left behind,
Pickthall - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
How many were the gardens and springs they left behind,
Yusuf Ali - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
How much they left behind of gardens and springs
Sahih International - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
(44:25) How many gardens did they leave behind, and how many fountains
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
Many a garden and spring they left behind,
Abdul Haleem - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
How many gardens and fountains have they left behind-
Mufti Taqi Usmani - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
˹Imagine˺ how many gardens and springs the tyrants left behind,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ
˹Imagine˺ how many gardens and springs the tyrants1 left behind,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
[Imagine] how many gardens and springs they left behind,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
25. How many gardens and flowing springs did Pharaoh and his people leave behind!
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
How many gardens did they leave behind, and how many fountains,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي