21. Ils sont morts, non vivants, et ne savent point quand ils seront ressuscités.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ils n’ont façonné que des formes inertes qui n’ont ni vie ni connaissance puisque ces idoles ne savent pas quand elles seront ressuscitées avec leurs adorateurs le Jour de la Résurrection pour être jetés ensemble dans le feu de l’Enfer.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ
Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités.
Muhammad Hamidullah - French translation
Ils sont morts, et non pas vivants, et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités.
____________________
[514] Ils ne savent pas: les idoles ne savent pas l’heure où ils (les gens) seront ressuscités.
____________________
[514] Ils ne savent pas: les idoles ne savent pas l’heure où ils (les gens) seront ressuscités.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله