credenti in Allāh e nell'Ultimo Giorno, e invitano a fare il bene e dissuadono dal male, e si affrettano a compiere opere buone. E loro sono tra i giusti.
الترجمة الإيطالية
Credono in Allāh e nell'Ultimo Giorno con fede salda, e predicano il bene e le buone azioni e dissuadono dalle nefandezze e dal male, e si affrettano a compiere il bene, e accorrono alla preghiera nei periodi ad essa dedicati; queste sono le caratteristiche che contraddistinguono i veri sudditi di Allāh, coloro le cui intenzioni sono buone, e così le loro azioni.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, raccomandano le buone consuetudini e proibiscono ciò che è riprovevole e gareggiano in opere di bene. Questi sono i devoti.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation