114.かれらはアッラーと最後の日とを信じ,正しいことを命じ,邪悪なことを禁じ,互いに善事に競う。かれらは正しい者の類である。
الترجمة اليابانية
يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
かれらはアッラーと最後の日とを信じ,正しいことを命じ,邪悪なことを禁じ,互いに善事に競う。かれらは正しい者の類である。
Japanese - Japanese translation
彼らはアッラー*と最後の日*を信じ、善事を命じて悪事を禁じ¹、善行に急ぐ。それらの者たちは、正しい者*たちの類である。
____________________
1 「善事を命じて悪事を禁じる」については、アーヤ*104の訳注を参照。
____________________
1 「善事を命じて悪事を禁じる」については、アーヤ*104の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれらはアッラーと最後の日を固く信じ、善を命じて悪を禁じ、服従行為の時節を有効に利用する者たち。このような者たちこそは、正しい意図と行為を持ったアッラーの僕なのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم