En ese estado se mantendrán eternamente. Tendrán un castigo sin tregua ni alivio.
الترجمة الإسبانية
88. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
88. Así permanecerán eternamente (sin obtener la misericordia de Al-lah). No se les mitigará el castigo ni se les concederá ningún respiro.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ
En ese estado se mantendrán eternamente. Tendrán un castigo sin tregua ni alivio.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation