Esta historia te la he revelado como parte de los milagros y de la sabia amonestación del Corán.
الترجمة الإسبانية
58. Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán).
____________________
[104] También puede entenderse «Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!)es uno de los milagros de Al-lah y parte de su sabia exhortación (el Corán)».
____________________
[104] También puede entenderse «Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!)es uno de los milagros de Al-lah y parte de su sabia exhortación (el Corán)».
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
58. Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán).
____________________
[104] También puede entenderse: “Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) es uno de los milagros de Al-lah y parte de Su sabia exhortación (el Corán)”.
____________________
[104] También puede entenderse: “Esto que te contamos (¡oh, Muhammad!) es uno de los milagros de Al-lah y parte de Su sabia exhortación (el Corán)”.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ
Esta historia te la he revelado como parte de los milagros y de la sabia amonestación del Corán.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation