[ای اهل مکه، بنگرید که] عذاب و هشدارهای من چگونه بود.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
پس (بنگرید) عذاب و هشدارهای من چگونه بود؟!
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
پس - ای اهالی مکه- بیندیشید که عذاب من بر آنها چگونه بود؟! و انذار من از عذاب آنها برای دیگران چگونه بود؟!
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَكَيۡفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
پس (بنگرید) عذاب وهشدارهای من چگونه بود؟!
Farsi - Persian translation