Ju që keni besuar shpalljet Tona dhe keni qenë myslimanë,[301]
____________________
[301] “keni qenë myslimanë” - pra, të bindur ndaj Allahut.
____________________
[301] “keni qenë myslimanë” - pra, të bindur ndaj Allahut.
الترجمة الألبانية
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
(Robërit e Mi) të cilët besuan argumentet dhe ishin myslimanë.
Albanian - Albanian translation
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
ata që kanë besuar dokumentet Tona dhe kanë qenë të dëgjueshëm ndaj Nesh –
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
(Robërit e Mi) të cilët besuan argumentet dhe ishin myslimanë.
Sherif Ahmeti - Albanian translation
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها