Ad kavminde de (ibretler vardır). Onlara kasıp kavuran rüzgârı göndermiştik.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Âd’da da (ibretler) vardır. Onların üzerine (kasıp, kavuran helak edici) kısır rüzgarı göndermiştik.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Âd kavminde de (ibretler vardır). Onlara kasıp kavuran rüzgârı göndermiştik.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Hûd'un kavmi Âd kavminde de elem verici azaptan korkanlar için ibretler vardır. Onlara yağmur taşımayan, ağaçları aşılamayan içinde bereket olmayan bir rüzgâr göndermiştik.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
Âd kavminin helâkinde de bir ibret vardir. Hani biz onlarin üzerine köklerini kesecek bir rüzgar göndermistik.
Turkish - Turkish translation
وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
Ad milletinin başından geçende de ibret vardır: Onların üzerine, uğradığı her şeyi bırakmayıp toza çeviren kuru bir rüzgar gönderdik.
Diyanet Isleri - Turkish translation