31. « Mais pourquoi, s’étonnèrent-ils, ce Coran n’est-il pas descendu (en révélation) sur un notable de l’une des deux cités ? »[478]
____________________
[478] La Mecque et At-Ta’ïf.
____________________
[478] La Mecque et At-Ta’ïf.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ عَلَىٰ رَجُلٖ مِّنَ ٱلۡقَرۡيَتَيۡنِ عَظِيمٍ
Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de l'une des deux cités?» (la Mecque et Tâ'îf).
Muhammad Hamidullah - French translation
Et ils dirent :"Pourquoi n’a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de l’une des deux cités ?" (la Mecque et Tâif).
____________________
[843] Allusion est faite dans ce verset à deux notables: Al-Walid Ibn al-Muğīra de la Mecque et ˒Urwa Ibn Mas˒ûd de Ṭā’īf.
____________________
[843] Allusion est faite dans ce verset à deux notables: Al-Walid Ibn al-Muğīra de la Mecque et ˒Urwa Ibn Mas˒ûd de Ṭā’īf.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله