(15) Then he desires that I should add more.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
15. After all that he desires that I should give more;
الترجمة الإنجليزية
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Thereafter he expects that I increase (My favors).
Dr. Ghali - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
After all that he desires that I should give more;
Muhsin Khan - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Yet he desireth that I should give more.
Pickthall - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Yet is he greedy-that I should add (yet more);-
Yusuf Ali - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Then he desires that I should add more.
Sahih International - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
(74:15) and who still greedily desires that I should bestow upon him more.3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
yet he still hopes I will give him more.
Abdul Haleem - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Still, he aspires that I should give him more.
Mufti Taqi Usmani - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Yet he is hungry for more.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Yet he is hungry for more.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
yet he aspires that I should give him more.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
15. Then despite his denial of Me he desires that I give him more after I gave him all of that.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
yet he greedily desires that I give him more.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي