Pagkatapos tunay na ang Panginoon mo, sa mga gumawa ng kasagwaan dahil sa kamangmangan at pagkatapos ay nagbalik-loob matapos niyon at nag-ayos, tunay na [sa kanila] ang Panginoon mo matapos niyon ay talagang Mapagpatawad, Maawain.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Pagkatapos tunay na ang Panginoon mo, O Sugo, sa mga gumawa ng mga masagwa dala ng kamangmangan sa kahihinatnan ng mga iyon kahit pa man nangyaring sila ay mga nananadya at pagkatapos naman ay nagbalik-loob kay Allāh matapos silang gumawa ng mga masagwa at nag-ayos ng mga gawain nila, tunay na ang Panginoon mo matapos ng pagbabalik-loob ay talagang Mapagpatawad sa mga pagkakasala nila, Maawain sa kanila.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم