Và y đi vào ngôi vườn và tự làm cho mình sai quấy, y nói: "Tôi nghĩ rằng ngôi vườn này sẽ không bao giờ tiêu tan."
الترجمة الفيتنامية
Người vô đức tin đi vào vườn của y cùng với người bạn có đức tin của y, y muốn cho người bạn của mình thấy sự tốt tươi của ngôi vườn của y như thế nào, y đi vào vườn và tự làm hại bản thân mình bằng sự vô đức tin và lòng tự đắc, y tự tin nói với người bạn của mình: tôi nghĩ ngôi vườn tốt tươi này như anh đã thấy không thể nào tiêu tan được; chẳng có lý do gì mà nó không còn.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Y vào ngôi vườn của mình và tự làm bản thân mình sai quấy khi nói: “Tôi nghĩ rằng ngôi vườn này sẽ không thể nào tiêu tan được.”
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة