On je Taj koji stvara vinograde, poduprte i nepoduprte, i palme i usjeve različita okusa, i masline i šipke, slične i različite – jedite plodove njihove kad plod dadu, i podajte na dan žetve i berbe ono na šta drugi pravo imaju, i ne rasipajte, jer On ne voli rasipnike,
الترجمة البوسنية - كوركت
On je Taj Koji stvara vinograde, poduprte i nepoduprte, i palme i usjeve različita okusa, i masline i šipke - oboje, i slično i različito; jedite plodove njihove kad plod dadnu, i podajte na dan žetve i berbe ono na što drugi pravo imaju, i ne rasipajte, a On, zaista, ne voli rasipnike.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Allah je Taj Koji je stvorio vrtove prostrane po zemlji, sa biljem koje ima stablo i sa biljem koje nema stablo, i On stvara palme i razne usjeve (žito) čiji plodovi su različitih oblika i okusa, i On je stvorio maslinu i šipak sličnih listova a različitih okusa. O ljudi, jedite od plodova njihovih kada rode, dajte zekat na dan žetve i berbe, i ne prekoračujte granice Allahovog zakona po pitanju jela i udjeljivanja, jer Allah ne voli one koji Njegove granice prekoračuju u tome i u drugim stvarima. Onaj Koji je sve to stvorio je to i dozvolio Svojim robovima, tako da višebošci nemaju pravo zabranjivati ga.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
۞وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ جَنَّـٰتٖ مَّعۡرُوشَٰتٖ وَغَيۡرَ مَعۡرُوشَٰتٖ وَٱلنَّخۡلَ وَٱلزَّرۡعَ مُخۡتَلِفًا أُكُلُهُۥ وَٱلزَّيۡتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُتَشَٰبِهٗا وَغَيۡرَ مُتَشَٰبِهٖۚ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦٓ إِذَآ أَثۡمَرَ وَءَاتُواْ حَقَّهُۥ يَوۡمَ حَصَادِهِۦۖ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
On je Taj koji stvara vinograde, poduprte i nepoduprte, i palme i usjeve različita okusa, i masline i šipke, slične i različite – jedite plodove njihove kad plod dadu, i podajte na dan žetve i berbe ono na šta drugi pravo imaju, i ne rasipajte, jer On ne voli rasipnike,
Bosnian - Bosnian translation
On je Taj Koji stvara vinograde, poduprte i nepoduprte, i palme i usjeve različita okusa, i masline i šipke - oboje, i slično i različito; jedite plodove njihove kad plod dadnu, i podajte na dan žetve i berbe ono na što drugi pravo imaju, i ne rasipajte, a On, zaista, ne voli rasipnike.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة