به همین صورت، كسانى كه آیات الهی را انكار مىكنند نیز [از حق] منحرف میگردند.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
این گونه کسانیکه آیات الله را انکار میکردند، (از حق) منحرف میشوند.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
همانگونه که اینها از ایمان به الله و عبادت او به یگانگی و وحدانیت رویگردان شدهاند، در هر زمان و مکانی کسیکه آیات دلالت کنندۀ الله بر یگانگی او تعالی را انکار میکند از ایمان و عبادت او به یگانگی و وحدانیت بازگردانیده میشود، و به هیچ حقیقتی هدایت نمیشود، و به هیچ راه راستی توفیق نمییابد.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
كَذَٰلِكَ يُؤۡفَكُ ٱلَّذِينَ كَانُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ
این گونه کسانی که آیات خدا را انکار می کردند، (از حق) منحرف می شوند.
Farsi - Persian translation