(76) Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
76. Enter the gates of Hell to abide therein: and (indeed) what an evil abode of the arrogant!
الترجمة الإنجليزية
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
"Enter the gates of Hell, eternally (abiding) therein." Miserable then is the lodging of the proud (ones)!
Dr. Ghali - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the arrogant!
Muhsin Khan - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter ye the gates of hell, to dwell therein. Evil is the habitation of the scornful.
Pickthall - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
"Enter ye the gates of Hell, to dwell therein: and evil is (this) abode of the arrogant!"
Yusuf Ali - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
Sahih International - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
(40:76) Enter Hell now to abide in it. How woeful is the abode of those who
wax proud!
wax proud!
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Hell, there to remain- an evil home for the arrogant.’
Abdul Haleem - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Jahannam to live in it forever. So, how evil is the abode of the arrogant.
Mufti Taqi Usmani - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Hell, to stay there forever. What an evil home for the arrogant!”
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ
Enter the gates of Hell, to stay there forever. What an evil home for the arrogant!”
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Enter the gates of Hell, abiding therein forever. Terrible is indeed the abode of the arrogant!”
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
76. Enter the doors of hell, staying therein forever. Wretched is the abode in which those arrogant to the truth will reside”.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Enter now the gates of hell, where you shall abide. Evil indeed is the abode of the arrogant.’
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي