(91) Or [until] you have a garden of palm trees and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
91. "Or you have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush forth in their midst abundantly;
الترجمة الإنجليزية
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
Or (till) you have a garden of palms and vine (s); then you make rivers to erupt forth amidst it abundantly (Literally: with "all manner of" eruption).
Dr. Ghali - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
"Or you have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush forth in their midst abundantly;
Muhsin Khan - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
Or thou have a garden of date-palms and grapes, and cause rivers to gush forth therein abundantly;
Pickthall - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
"Or (until) thou have a garden of date trees and vines, and cause rivers to gush forth in their midst, carrying abundant water;
Yusuf Ali - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]
Sahih International - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
(17:91) or that there be a garden of palms and vines for you and then you
cause rivers to abundantly flow forth through them;
cause rivers to abundantly flow forth through them;
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
or until you have a garden of date palms and vines, and make rivers pour through them;
Abdul Haleem - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
Or you have a garden of date palms and grapes, then you bring forth rivers from their midst in abundance.
Mufti Taqi Usmani - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
or until you have a garden of palm trees and vineyards, and cause rivers to flow abundantly in it,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
or until you have a garden of palm trees and vineyards, and cause rivers to flow abundantly in it,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
or until you have a garden of date palm and grapevines, and you cause rivers to flow abundantly in their midst,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
91. Or you have a garden with many flowers in which you make rivers flow profusely.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
or you have a garden of date-palms and vines, and you cause rivers to flow through it,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي