35.それからあなたがたが計量する時は,(買い手のために)その量を十分にしなさい。また正しい秤で計りなさい。それは立派であり,その方が結果として最良になる。
الترجمة اليابانية
وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا
それからあなたがたが計量する時は,(買い手のために)その量を十分にしなさい。また正しい秤で計りなさい。それは立派であり,その方が結果として最良になる。
Japanese - Japanese translation
また(他人のために)量る時には升を全うし、正しい秤でもって量るのだ¹。それが(現世で)より善いことなのであり、(来世で)より善い結果となるのだから。
____________________
1 「升」と「秤」については、家畜章152の訳注を参照。
____________________
1 「升」と「秤」については、家畜章152の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
他人に対して計量する時には、きちんと計量し、損させてはならない。また目方を減らすことなく、公正さの秤で計れ。きちんと計量することが、現世と来世においてあなた方にとって最善なのであり、目方を減らすことよりも良い結末を生むのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم