Dici: "Lui è Colui che è capace di mandarvi un castigo dall'alto o da sotto i vostri piedi, o di farvi subire gli uni la tirannia degli altri!" Osserva come chiariamo i Segni affinché capiscano!
الترجمة الإيطالية
Di' loro, o Messaggero: "Solo Allāh è capace di affliggervi con una punizione dal cielo, come pietre, fulmini, alluvioni; o dalla terra, come terremoti o facendo sprofondare il suolo; oppure creando conflitto tra di voi in modo che ognuno segua i propri capricci, affinché vi uccidiate a vicenda". Rifletti, o Messaggero, sulla moltitudine delle prove che mostriamo loro affinché comprendano che ciò che comunichi è la Verità, mentre ciò che seguono è falsità.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ هُوَ ٱلۡقَادِرُ عَلَىٰٓ أَن يَبۡعَثَ عَلَيۡكُمۡ عَذَابٗا مِّن فَوۡقِكُمۡ أَوۡ مِن تَحۡتِ أَرۡجُلِكُمۡ أَوۡ يَلۡبِسَكُمۡ شِيَعٗا وَيُذِيقَ بَعۡضَكُم بَأۡسَ بَعۡضٍۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُصَرِّفُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَفۡقَهُونَ
Di': “Egli vi può mandare un castigo dall'alto o da sotto i vostri piedi o confondervi con le divisioni, facendovi provare la violenza degli uni sugli altri”. Guarda come ripresentiamo continuamente i segni Nostri, affinché comprendano.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation