Ako te od Allaha neka nevolja pogodi – pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, samo je On Svemoćni,
الترجمة البوسنية - كوركت
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi - pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari- pa, On nad svime ima moć.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O čovječe, ako te od Allaha zadesi nedaća, niko ti je mimo Njega otkloniti ne može, a ako te od Njega zadesi kakvo dobro, niko ti ga oduzeti ne može (bez Njegove volje). On je nad svim moćan, ništa Mu nije teško.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَإِن يَمۡسَسۡكَ ٱللَّهُ بِضُرّٖ فَلَا كَاشِفَ لَهُۥٓ إِلَّا هُوَۖ وَإِن يَمۡسَسۡكَ بِخَيۡرٖ فَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Ako te od Allaha neka nevolja pogodi – pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, samo je On Svemoćni,
Bosnian - Bosnian translation
Ako te Allah nekom nevoljom pogodi – pa, niko je osim Njega ne može otkloniti; a ako ti kakvo dobro podari – pa, On nad svime ima moć.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة