Sabihin mo: "Halikayo, bibigkasin ko ang ipinagbawal ng Panginoon ninyo sa inyo: na huwag kayong magtambal sa Kanya ng anuman; sa mga magulang ay [mag-ukol ng] pagmamagandang-loob; huwag kayong pumatay ng mga anak ninyo dahil sa kahirapan, Kami ay nagtutustos sa inyo at sa kanila; huwag kayong lumapit sa mga malaswa: ang anumang nalantad mula sa mga ito at ang anumang nakubli; at huwag kayong pumatay ng buhay na ipinagbawal ni Allāh malibang ayon sa karapatan." Iyon ay itinagubilin Niya sa inyo nang sa gayon kayo ay uunawa.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Sabihin mo, O Sugo, sa mga tao: "Halikayo, bibigkasin ko sa inyo ang ipinagbawal ng Panginoon ninyo sa inyo: na magtambal kayo sa Kanya ng anuman kabilang sa mga nilikha Niya; na magpakasutil kayo sa mga magulang ninyo, bagkus kinakailangan sa inyo ang pagmamagandang-loob sa kanila; na pumatay kayo ng mga anak ninyo dahilan sa karalitaan gaya ng ginagawa noon ng mga tao ng Panahon ng Kamangmangan, si Allāh ay nagtutustos sa inyo at nagtutustos sa kanila; ipinagbawal na lumapit kayo sa mga malaswa: ang anumang inihayag mula sa mga ito at ang anumang inilihim; at na pumatay kayo ng buhay na ipinagbawal ni Allāh na patayin malibang ayon sa karapatan gaya ng pangangalunya matapos makapag-asawa at pagtalikod sa Islām." Iyon ay itinagubilin ni Allāh sa inyo nang sa gayon kayo ay uunawa sa Kanya, sa mga ipinag-uutos Niya, at mga sinasaway Niya.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم