103.視覚ではかれを捉えることはできない。だがかれは視覚そのものさえ捉える。またかれはすべてのことを熟知され,配慮されておられる。
الترجمة اليابانية
لَّا تُدۡرِكُهُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ وَهُوَ يُدۡرِكُ ٱلۡأَبۡصَٰرَۖ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ
視覚ではかれを捉えることはできない。だがかれは視覚そのものさえ捉える。またかれはすべてのことを熟知され,配慮されておられる。
Japanese - Japanese translation
視覚が(現世で)かれ(アッラー*)を捉えることはない¹。かれが視覚を捉え給うのであり、かれは霊妙な*お方、通暁されるお方なのだ。
____________________
1 復活の日*、信仰者はアッラー*との拝謁(はいえつ)の際、かれの全体像を捉えることは出来なくても、かれを拝見する栄誉に与(あず)かることが出来るとされる(アル=ブハーリー7434参照)。
____________________
1 復活の日*、信仰者はアッラー*との拝謁(はいえつ)の際、かれの全体像を捉えることは出来なくても、かれを拝見する栄誉に与(あず)かることが出来るとされる(アル=ブハーリー7434参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれを視線が覆うことはないが、かれは視線を掌握し、覆いきることができ、敬虔な僕たちに優しく、万事に精通した御方である。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم