21.あなたがたは,どうしてそれを取り戻すことが出来ようか。既に互いに深い関係もあり,かの女らは堅い誓約をあなたがたから得ているのである。
الترجمة اليابانية
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُكُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ وَأَخَذۡنَ مِنكُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
あなたがたは,どうしてそれを取り戻すことが出来ようか。既に互いに深い関係もあり,かの女らは堅い誓約をあなたがたから得ているのである。
Japanese - Japanese translation
一体、あなた方はそれ(妻に贈った婚資金*)をいかに取り戻すというのか?あなた方は既に近づき(交わり)合い、彼女らはあなた方から厳粛なる確約¹を得ているというのに。
____________________
1 「厳粛なる確約」とは、男性が妻に対して適切かつ親切に接し、やむなく離婚するにしても、いたわりの念をもってそうすること(雌牛章229も参照)。また、男女が肉体関係を合法なものとする結婚の契約自体、非常に厳(おごそ)かで神聖なるものである(前掲書3:2214-2216参照)。
____________________
1 「厳粛なる確約」とは、男性が妻に対して適切かつ親切に接し、やむなく離婚するにしても、いたわりの念をもってそうすること(雌牛章229も参照)。また、男女が肉体関係を合法なものとする結婚の契約自体、非常に厳(おごそ)かで神聖なるものである(前掲書3:2214-2216参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
あなた方の間に愛情、楽しみ、秘密の共有がなされた後、いかにしてあなた方は、彼女たちに与えた婚資金を取るというのか?これ以降あなた方が、彼女たちが所有する財産を望むことは、悪事なのだ。彼女たちはあなた方から厳しい確約を取り、アッラーの御言葉と法によって、彼女たちの身をあなた方にとって合法なものとしたのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم