الإنجليزية - English
الفرنسية - Français
الإسبانية - Español
البرتغالية - Português
الألمانية - Deutsch
الإيطالية - Italiano
التركية - Türkçe
الإندونيسية - Bahasa Indonesia
الفلبينية - Tagalog
الفارسية - فارسی
الأردية - اردو
البنغالية - বাংলা
الكردية - Kurdî / كوردی
البشتوية - پښتو
البوسنية - Bosanski
الألبانية - Shqip
الأوكرانية - Українська
الصينية - 中文
الأويغورية - Uyƣurqə / ئۇيغۇرچە
اليابانية - 日本語
الكورية - 한국어
الفيتنامية - Vèneto
الكازاخية - Қазақша
الأوزبكية - Ўзбек
الأذرية - Azərbaycanca / آذربايجان
الطاجيكية - Тоҷикӣ
الهندية - हिन्दी
المليبارية - മലയാളം
الغوجراتية - ગુજરાતી
الماراتية - मराठी
التلجوية - తెలుగు
التاميلية - தமிழ்
السنهالية - සිංහල
الأسامية - অসমীয়া
الخميرية - ភាសាខ្មែរ
النيبالية - नेपाली
التايلاندية - ไทย / Phasa Thai
الصومالية - Soomaaliga
الهوساوية - هَوُسَ
الأمهرية - አማርኛ
اليورباوية - Yorùbá
الأورومية - Oromoo
الفنلندية - Suomi
ماراناو - Maranao
فلمكني (هولندية) - Nederlands
النرويجية - Norsk (bokmål / riksmål)
البولندية - Polski
الرومانية - Română
الروسية - Русский
تتاري - Tatarça
السواحلية - Kiswahili
لغة الملايو - Bahasa Melayu
تشيكي - Česky
المالديفية - ދިވެހިބަސް
السويدية - Svenska
العبرية - עברית
الجورجية - ქართული
الصربية - Српски
اللوغندية - Oluganda
الإنكو بامبارا - ߒߞߏ – ߞߊ߲ߡߊߛߙߋ
ეი, თქვენ, რომელთაც ირწმუნეთ! ალლაჰი ირწმუნეთ, მისი შუამავალი და წიგნი, რომელიც თავის შუამავალს ჩამოუვლინა, და წიგნი, რომელიც ადრე ჩამოავლინა*; ხოლო ვინც არ ირწმუნებს ალლაჰს, მის ანგელოზებს, წიგნებს, შუამავლებსა და უკანასკნელ დღეს, ის მართლაც გადასცდება სწორი გზიდან დიდი ცილობით.
____________________
*დაჰჰაქის განმარტებით, ეს აიათი მოუწოდებს იუდეველებსა და ქრისტიანებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი, თქვენ, რომელთაც ირწმუნეთ მუსა და ‘ისა, ირწმუნეთ მუჰამმედი და ყურანი!“; მუჯაჰიდის განმარტებით, ეს აიათი მუნააფიყებს (ფარისევლებს) მოუწოდებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი თქვენ, რომელნიც ენით გაიძახით, რომ ირწმუნეთ, – გულით ირწმუნეთ!“ ; აბუ ‘ალიეს განმარტებით, ეს აიათი მოუწოდებს მორწმუნეებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი თქვენ, რომელთაც ირწმუნეთ, იყავით მტკიცენი თქვენს რწმენაში!“ იხ. თაფსირუ ბეღავი.
____________________
*დაჰჰაქის განმარტებით, ეს აიათი მოუწოდებს იუდეველებსა და ქრისტიანებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი, თქვენ, რომელთაც ირწმუნეთ მუსა და ‘ისა, ირწმუნეთ მუჰამმედი და ყურანი!“; მუჯაჰიდის განმარტებით, ეს აიათი მუნააფიყებს (ფარისევლებს) მოუწოდებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი თქვენ, რომელნიც ენით გაიძახით, რომ ირწმუნეთ, – გულით ირწმუნეთ!“ ; აბუ ‘ალიეს განმარტებით, ეს აიათი მოუწოდებს მორწმუნეებს და მისი შინაარსი შემდეგია: „ეი თქვენ, რომელთაც ირწმუნეთ, იყავით მტკიცენი თქვენს რწმენაში!“ იხ. თაფსირუ ბეღავი.
الترجمة الجورجية