Nagsabi ang naligtas mula sa dalawang [bilanggo] at nakaalaala matapos ng isang yugto: "Ako ay magbabalita sa inyo hinggil sa pagpapakahulugan nito, kaya magsugo kayo sa akin [kay Yūsuf]."
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Nagsabi ang tagapagpainom na naligtas kabilang sa dalawang binatang bilanggo, at nakaalaala kay Yūsuf - sumakanya ang pangangalaga - at sa taglay niyang kaalaman sa pagpapakahulugan sa panaginip, matapos ng isang yugto: "Ako ay magpapabatid sa inyo hinggil sa pagpapakahulugan sa napanaginipan ng hari matapos magtanong sa may kaalaman sa pagpapakahulugan nito, kaya magpadala ka sa akin, O hari, kay Yūsuf upang magpakahulugan siya sa panaginip mo."
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم