(45) So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
45. So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror).
الترجمة الإنجليزية
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So, leave them out, till they meet their Day wherein they will be stunned. (i.e., thunderstruck)
Dr. Ghali - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror).
Muhsin Khan - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
Then let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder-stricken,
Pickthall - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),-
Yusuf Ali - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
Sahih International - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
(52:45) So leave them alone until they encounter that Day of theirs when
they shall be struck down,
they shall be struck down,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
so leave them, Prophet, until they face the Day when they will be thunderstruck,
Abdul Haleem - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So, leave them alone until they face their Day, in which they will be turned unconscious,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So leave them until they face their Day in which they will be struck dead—
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
So leave them until they face their Day in which they will be struck dead—
Dr. Mustafa Khattab - English translation
So leave them alone until they encounter their Day in which they will be struck down,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
45. So leave them, O Messenger, in their stubbornness and denial until they meet their day in which they will be punished, which is the day of judgment.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Leave them, then, until they face the Day when they will be thunderstruck;
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي