55.天地の凡てのものは,アッラーの有ではないか。本当に,アッラーの約束は真実ではないか。しかし,かれらの多くは分らない。
الترجمة اليابانية
أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
天地の凡てのものは,アッラーの有ではないか。本当に,アッラーの約束は真実ではないか。しかし,かれらの多くは分らない。
Japanese - Japanese translation
本当にアッラー*にこそ、諸天と大地にあるもの(全て)が属するのではないか。本当にアッラー*のお約束¹は、真実ではないか。だが、彼らの大半は知らないのだ。
____________________
1 褒美と懲罰という「お約束」のこと(アル=バイダーウィー3:203参照)。
____________________
1 褒美と懲罰という「お約束」のこと(アル=バイダーウィー3:203参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
天地のすべてを支配するのはアッラーだけである。不信仰者たちに対するアッラーの罰の約束は間違いなく起こるが、彼らのほとんどはそれを知らないか、疑っている。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم