فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
Ты увидишь, и они тоже увидят,
Elmir Kuliev - Russian translation
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
Вскоре ты, о Мухаммад, увидишь, и неверные увидят,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
И вскоре ты (о, Пророк) увидишь, и они [неверующие] увидят,
Abu Adel - Russian translation
5) Скоро ты увидишь, и увидят те, кто отрицает истину,
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم