سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Скоро Мы займемся только вами, о два весомых (или обремененных) рода!
Elmir Kuliev - Russian translation
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
В День воскресения Мы произведём Суд над вами, о джинны и люди!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
Вскоре [в День Суда] Мы полностью займемся только вами [будем производить расчет и воздаяние], о, два вида творений [люди и джинны]!
Abu Adel - Russian translation
31) Скоро Мы займемся лишь вашим расчетом, о люди и джинны, и Мы воздадим каждому награду или мучения, которых он заслуживает.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم