(10) And the earth He laid [out] for the creatures.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
10. And the earth: He has put down (laid) for the creatures.
الترجمة الإنجليزية
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
And the earth, He laid down for (all) beings.
Dr. Ghali - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
And the earth He has put for the creatures.
Muhsin Khan - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
And the earth hath He appointed for (His) creatures,
Pickthall - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
It is He Who has spread out the earth for (His) creatures:
Yusuf Ali - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
And the earth He laid [out] for the creatures.
Sahih International - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
(55:10) And He9 has set up the earth for all beings.0
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
He set down the Earth for His creatures,
Abdul Haleem - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
As for the earth, He has placed it for creatures,
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
He laid out the earth for all beings.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
He laid out the earth for all beings.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
He has spread out the earth for all creatures,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
10. He prepared the earth for the creation to settle on it.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
He has laid the earth for His creatures,
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي