on me je od Kur'ana odvratio nakon što mi je priopćen bio!" – a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu –
الترجمة البوسنية - كوركت
On me od Opomene - Kur'ana odvratio nakon što mi je došao!" - a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Zatim će kazati: “Onaj me moj prijatelj nevjernik odvratio od Kur’ana nakon što mi je stigao posredstvom poslanika Muhammeda.” Šejtan čovjeka uvijek u teškoj situaciji iznevjeri i tek u propasti ga ostavi.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَّقَدۡ أَضَلَّنِي عَنِ ٱلذِّكۡرِ بَعۡدَ إِذۡ جَآءَنِيۗ وَكَانَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لِلۡإِنسَٰنِ خَذُولٗا
on me je od Kur'ana odvratio nakon što mi je priopćen bio!" – a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu –
Bosnian - Bosnian translation
on me je od Kur’ana odvratio nakon što mi je priopćen bio!”, a šejtan čovjeka uvijek ostavlja na cjedilu.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة