E se veniva detto loro: "Credete come ha creduto la gente", rispondevano: "Dovremmo credere come hanno creduto i licenziosi?" È certo che sono loro i licenziosi, ma non lo sanno.
الترجمة الإيطالية
E se vengono invitati a credere, come hanno creduto i compagni di Muħammed (Pace e benedizione di Allāh sia su di luiﷺ), rispondono in segno di diniego e con derisione, dicendo: "Dovremmo credere come quegli sciocchi?!" Ma la verità è che sono loro gli sciocchi, ma ne sono ignari.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُۗ أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَٰكِن لَّا يَعۡلَمُونَ
E quando si dice loro: “Credete come hanno creduto gli altri uomini”, rispondono: “Dovremmo credere come hanno creduto gli stolti?”. Non sono forse loro gli stolti? Ma non lo sanno.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation