(33) For you therein [i.e., the animals marked for sacrifice] are benefits for a specified term;[926] then their place of sacrifice is at the ancient House.[927]
____________________
[926]- i.e., they may be milked or ridden (in the case of camels) before the time of slaughter.
[927]- i.e., within the boundaries of the Ḥaram, which includes Minā.
____________________
[926]- i.e., they may be milked or ridden (in the case of camels) before the time of slaughter.
[927]- i.e., within the boundaries of the Ḥaram, which includes Minā.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
33. In them (cattle offered for sacrifice) are benefits for you for an appointed term, and afterwards they are brought for sacrifice unto the ancient House (the Haram - sacred territory of Makkah).
الترجمة الإنجليزية
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Therein are benefits for you to a stated term; thereafter their lawful destination (i.e., for sacrifice) is by the Ancient House.
Dr. Ghali - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
In them (cattle offered for sacrifice) are benefits for you for an appointed term, and afterwards they are brought for sacrifice unto the ancient House (the Haram - sacred territory of Makkah city).
Muhsin Khan - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Therein are benefits for you for an appointed term; and afterward they are brought for sacrifice unto the ancient House.
Pickthall - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
In them ye have benefits for a term appointed: in the end their place of sacrifice is near the Ancient House.
Yusuf Ali - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
For you the animals marked for sacrifice are benefits for a specified term; then their place of sacrifice is at the ancient House.
Sahih International - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
(22:33) You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed
time.2 Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient
House.3
time.2 Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient
House.3
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
Live-stock are useful to you until the set time. Then their place of sacrifice is near the Ancient House:
Abdul Haleem - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
And for you there are benefits in them (the cattle) up to a specified time. Then their place of sacrifice is by the Ancient House.
Mufti Taqi Usmani - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
You may benefit from sacrificial animals for an appointed term, then their place of sacrifice is at the Ancient House.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
لَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلۡبَيۡتِ ٱلۡعَتِيقِ
You may benefit from sacrificial animals for an appointed term,1 then their place of sacrifice is at the Ancient House.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
There are benefits for you in these [sacrificial animals] for an appointed term, then their place of sacrifice is near the Ancient House.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
33. For you in the sacrificial animals that you slaughter at the House are benefits, such as riding, wool, procreation, milk, until a limited time to the time of their slaughter near the House of Allah which He freed from the control of tyrants.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
You have benefit in them for a term appointed; and in the end their place of sacrifice is near the Ancient House.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي