أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
Elmir Kuliev - Russian translation
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Неужели человек, обременённый всеми этими тяготами, полагает, что никто не может его покорить?
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
Неужели он [человек] думает, что его никто не переможет [что он останется безнаказанным за свои плохие поступки]?
Abu Adel - Russian translation
5) Неужели, человек, совершая грехи, думает, что никто не справится с ним и не отомстит ему, даже если это будет Господь, сотворивший его?!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم