(2) And the winds that blow violently
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
2. And by the winds that blow violently.
الترجمة الإنجليزية
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
Then (by) tempests (storming) tempestuously,
Dr. Ghali - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
And by the winds that blow violently,
Muhsin Khan - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
By the raging hurricanes,
Pickthall - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
Which then blow violently in tempestuous Gusts,
Yusuf Ali - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
And the winds that blow violently
Sahih International - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
(77:2) which then blow tempestuously
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
violently storming,
Abdul Haleem - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
and by those that blow violently,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
and those blowing violently,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
and those blowing violently,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
those that blow violently,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
2. And He also takes an oath on the severely blowing winds.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
and those tempestuously storming on;
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي