E i miscredenti, le loro opere sono come un miraggio in pieno deserto, che l'assetato crede acqua; ma appena la raggiunge, non vi trova nulla: invece troverà Allāh pronto a saldargli il conto. E Allāh è rapido nel pareggiare i conti –
الترجمة الإيطالية
E per quanto riguarda coloro che non credono in Allāh, le loro azioni non verranno ricompensate, ed esse sono come un miraggio in una valle della terra: l'assetato lo vede e pensa che sia acqua, e così cammina verso di esso, finché non giunge a destinazione e non trova l'acqua: così il miscredente pensa che le sue azioni gli portino beneficio, finché non morirà e non verrà resuscitato, e non troverà la ricompensa, piuttosto troverà dinanzi a lui il suo Dio, che lo giudicherà pienamente per le sue azioni; Allāh è Rapido nel Rendiconto.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَسَرَابِۭ بِقِيعَةٖ يَحۡسَبُهُ ٱلظَّمۡـَٔانُ مَآءً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَهُۥ لَمۡ يَجِدۡهُ شَيۡـٔٗا وَوَجَدَ ٱللَّهَ عِندَهُۥ فَوَفَّىٰهُ حِسَابَهُۥۗ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Quanto a coloro che sono miscredenti, le loro opere sono come un miraggio in una piana desertica che l'assetato scambia per acqua e poi, quando vi giunge, non trova nulla; anzi, nei pressi trova Allah che gli salda il conto. Allah è rapido al conto.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation